Look how all the tables
- 상황이 바뀌어버렸어
Look how all the tables have turned
- 상황이 완전히 바뀌어버렸어
Guess you're finally realizin' how bad you messed it up
- 너가 얼마나 망쳐놨는지 이제야 깨닫겠지.
Girl, you're only makin'
- 너가 이럴때마다
Girl, you're only makin' it worse
- 넌 상황을 더 안좋게 만들어.
When you call like you always do when you want someone
- 넌 항상 그래, 필요할때만 전화를 하잖아.
You took away a year
- 1년이란 시간을 뺐겼어.
Of my fuckin' life and I can't get it back no more
- 내 망가진 1년 그리고 이제 되돌아 갈수도 없어.
So when I see those tears
- 눈물을 볼때마다.
Comin' out your eyes, I hope it's me they're for
- 너의 눈에서 나오는 눈물이, 나 때문이었으면 좋겠어.
You didn't love when you had me
- 넌 나랑 사귈때 나를 사랑하지 않더니
But now you need me so badly
- 하지만 지금은 날 간절히 원하지
You can't be serious (ha-ha-ha)
- 너 지금 장난하니?
That's hilarious (ha-ha-ha-ha-ha)
- 아주 어이없네.
Thinkin' I would still want you
- 내가 널 아직 원한다고 생각하다니.
After the things you put me through
- 네가 나한테 한 짓들 다 겪고도?
Yeah, you're delirious (ha-ha-ha)
- 너 정신이 나갔나봐.
That's hilarious (ha-ha-ha-ha-ha)
- 아주 어이없어
Now you put the blame in (now you put the blame in)
- 이제와서 핑계를 대고 있어.
Now you put the blame in reverse
- 이제와서 내탓인거 처럼 말하네.
Tryna make me feel guilty for everything you've done
- 너가 한 모든 것에 대해 나에게 죄책감을 들게 만들고 있지.
You're another lesson (you're another lesson)
- 넌 나에게 또 다른 교훈일 뿐이야.
You're just another lesson I learned
- 넌 내가 배운 또 하나의 교훈일 뿐이야.
Don't give your heart to a girl who's still got a broken one
- 아직도 상처받은 마음을 가진 여자에게 마음을 주면 안된다는 거.
You took away a year (took away a year)
- 1년이란 시간을
Of my fuckin' life and I can't get it back no more
- 전부 빼았겨 버렸지, 더이상 되돌수도 없잖아.
So when I see those tears (when I see those tears)
- 울고있는 너를 볼때면
Comin' out your eyes, I hope it's me they're for
- 너의 눈에서 나오는 눈물이, 나 때문이었으면 좋겠어.
You didn't love when you had me
- 나를 만나는 동안 날 사랑하지 않더니
But now you need me so badly
- 근데 지금은 날 가지고 싶데
You can't be serious (ha-ha-ha)
- 너 진심이야?
That's hilarious (ha-ha-ha-ha-ha)
- 아주 어이없어.
Thinkin' I would still want you
- 내가 아직도 널 만나고 싶어하는거 같아?
After the things you put me through
- 너가 나한테 한짓을 겪고도?
Yeah, you're delirious (you're delirious, ha-ha-ha)
- 너 아주 제정신이 아니야.
That's hilarious (that's hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)
- 아주 어이가 없어.
You didn't love when you had me
- 날 만날때 좋아하지도 않더니.
But now you need me so badly
- 근데 지금 넌 날 간절히 원하네.
You can't be serious (you can't be serious, ha-ha-ha)
- 말도 안되는 소리 하지마.
That's hilarious (that's hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)
- 진짜 웃긴다.
Thinkin' I would still want you
- 널 아직도 사랑하는거 같아?
After the things you put me through
- 날 그렇게 힘들게 해놓고,
Yeah, you're delirious (you're delirious, ha-ha-ha)
- 너 정신나간거 같아.
That's hilarious (that's hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)
- 진짜 어이가 없어.
'팝송 가사 변역 연습' 카테고리의 다른 글
PainKiller - Ruel 가사 번역 연습 (0) | 2025.04.01 |
---|---|
Can't Take My Eyes Off You - Frankie Valli 가사 번역 연습 (0) | 2025.02.07 |
See You Again - Wiz Khalifa 가사 번역 연습 (0) | 2025.02.07 |
Eyes Closed - Ed Sheeran(애드시런) 가사 번역 연습 (0) | 2025.02.07 |
10000 Hours - Dan + Shay, Justin Bieber(저스틴비버) 가사 번역 연습 (0) | 2025.01.28 |