팝송 가사 변역 연습

That's Hilarious - Charlie Puth (찰리푸스) 가사 변역 연습

미슈LA 2025. 4. 2. 06:39

Look how all the tables

 - 상황이 바뀌어버렸어


Look how all the tables have turned

 - 상황이 완전히 바뀌어버렸어


Guess you're finally realizin' how bad you messed it up

 - 너가 얼마나 망쳐놨는지 이제야 깨닫겠지.


Girl, you're only makin'

 - 너가 이럴때마다


Girl, you're only makin' it worse

 - 넌 상황을 더 안좋게 만들어. 


When you call like you always do when you want someone

 - 넌 항상 그래, 필요할때만 전화를 하잖아. 


You took away a year

 - 1년이란 시간을 뺐겼어.


Of my fuckin' life and I can't get it back no more

 - 내 망가진 1년 그리고 이제 되돌아 갈수도 없어.


So when I see those tears

 - 눈물을 볼때마다. 


Comin' out your eyes, I hope it's me they're for

 - 너의 눈에서 나오는 눈물이, 나 때문이었으면 좋겠어. 


You didn't love when you had me

 - 넌 나랑 사귈때 나를 사랑하지 않더니


But now you need me so badly

- 하지만 지금은 날 간절히 원하지

 

You can't be serious (ha-ha-ha)

 - 너 지금 장난하니?

 

That's hilarious (ha-ha-ha-ha-ha)

 - 아주 어이없네. 

 

Thinkin' I would still want you

 - 내가 널 아직 원한다고 생각하다니. 

 

After the things you put me through

 - 네가 나한테 한 짓들 다 겪고도? 


Yeah, you're delirious (ha-ha-ha)

 - 너 정신이 나갔나봐. 


That's hilarious (ha-ha-ha-ha-ha)

 - 아주 어이없어 


Now you put the blame in (now you put the blame in)

 - 이제와서 핑계를 대고 있어. 


Now you put the blame in reverse

 - 이제와서 내탓인거 처럼 말하네. 


Tryna make me feel guilty for everything you've done

 - 너가 한 모든 것에 대해 나에게 죄책감을 들게 만들고 있지.


You're another lesson (you're another lesson)

 - 넌 나에게 또 다른 교훈일 뿐이야. 


You're just another lesson I learned

 - 넌 내가 배운 또 하나의 교훈일 뿐이야.


Don't give your heart to a girl who's still got a broken one

 - 아직도 상처받은 마음을 가진 여자에게 마음을 주면 안된다는 거. 


You took away a year (took away a year)

 - 1년이란 시간을 


Of my fuckin' life and I can't get it back no more

 -  전부 빼았겨 버렸지, 더이상 되돌수도 없잖아. 


So when I see those tears (when I see those tears)

 - 울고있는 너를 볼때면 


Comin' out your eyes, I hope it's me they're for

 - 너의 눈에서 나오는 눈물이, 나 때문이었으면 좋겠어. 


You didn't love when you had me

 - 나를 만나는 동안 날 사랑하지 않더니


But now you need me so badly

 - 근데 지금은 날 가지고 싶데 


You can't be serious (ha-ha-ha)

 - 너 진심이야? 


That's hilarious (ha-ha-ha-ha-ha)

 - 아주 어이없어. 


Thinkin' I would still want you

 - 내가 아직도 널 만나고 싶어하는거 같아?


After the things you put me through

 - 너가 나한테 한짓을 겪고도? 


Yeah, you're delirious (you're delirious, ha-ha-ha)

 - 너 아주 제정신이 아니야. 


That's hilarious (that's hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)

 - 아주 어이가 없어. 


You didn't love when you had me

 - 날 만날때 좋아하지도 않더니.

 

But now you need me so badly

 - 근데 지금 넌 날 간절히 원하네. 


You can't be serious (you can't be serious, ha-ha-ha)

 - 말도 안되는 소리 하지마. 


That's hilarious (that's hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)

 - 진짜 웃긴다. 


Thinkin' I would still want you

 - 널 아직도 사랑하는거 같아?


After the things you put me through

 - 날 그렇게 힘들게 해놓고, 


Yeah, you're delirious (you're delirious, ha-ha-ha)

  - 너 정신나간거 같아. 


That's hilarious (that's hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)

 - 진짜 어이가 없어.